Quality audio (as always with their newer books) Listened for the rest of the time to get to an hour of listeningĪlso once a week I went back and reread the lessons once or twice Read over and saved words until I moved the words into the known category I spent an hour a day on each lesson, where I typically followed this method: I did type all the lessons and put them in LingQ so that I could use LingQ to help me learn the words better. Reminder: This was my first time through the book, normally I will end up going through an Assimil several times in a year before putting it away. With all of those, I feel I overall achieved a higher level than I did with the Korean one. I have used and completed the French with ease, Using French, Spanish, Catalan, Danish, German, Hindi, and Russian versions of the books. Hello everyone, I have just finished the Assimil Korean book - Le coréen sans peine and thought I would share my thoughts on it.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |